Выходит книга от автора нам всем полюбившейся новеллы NO.6 Асано Ацуко. Судя по описанию, там должны быть новые, только недавно ею написанные, подробности из жизни Сиона и Недзуми.
«フジテレビ「ノイタミナ」にてアニメ化、そしてシリーズ累計100万部突破した近未来スペクタクル巨編『NO.6』。今回、9巻で惜しまれつつ完結したストーリーに、驚きの“外伝”が登場!
多数の完結を惜しむ声に、著者のあさのさんは「外伝を書きます!」と宣言。著者自身、愛情を覚えながら、完全にはつかみきれない魅力と複雑さを持つネズミと紫苑に、さらなる命を与えることに、意欲を燃やしています。
ネズミと紫苑、本編では触れられなかったそれぞれの生の一瞬を切り取り、彼らの秘密に迫る、珠玉の連作集です。»
Тут говорится, что-то типа:
«NO.6 - крупный проект,который, после воплощения в качестве аниме на «Noitamina» от Фудзи Тереби, превысил миллион чего-то там бла-бла.
Теперь же, завершившаяся на девятом томе история изумляет нас появлением «дополнительного сюжетного рассказа» (то есть - 外伝«gaiden».. не знаю, как правильно это перевести).
Так как много тех, кто расстроен концовкой, автор Асано объявила о том, что пишет (этот самый) «дополнительный сюжетный рассказ». Автор и сама, припоминая привязанность к своим героям - таким сложным и полным очарования Недзуми и Сиону,горит желанием ещё раз дать им жизнь.
Недзуми и Сион - неупомянутые и вырезанные моменты из личной жизни каждого из них приближают нас к их секретам.»
Вот об этом же на Тумблере, уже на английском:
«This time, subsequent to the story that wrapped up in Volume 9, is the release of a wonderous ‘side story’! In response to the many sorrowed voices, the author Asano Atsuko proclaimed, “Then I’ll write a supplementary story!” The author herself, recalling her love for the characters, is blazing with ambition at being able to give further life to Shion and Nezumi, who hold such complexity and unfathomable fascination. Cutting out moments from the lives of Nezumi and Shion that she hadn’t been able to touch on before, she starts to unravel their secrets…»
Да и на Амазоне книга уже лежит
Ух! Я это хотеть! Интересно, а там будет настоящее имя Недзуми?
вообще, вроде, Асано-сан обещалась назвать его) посмотрим, я и сам жду ♥
кстати, раз пошла такая пьянка... а никто не знает, можно ли купить книгу где-то, кроме японского Амазона? он не шлет за границу.
О да! Видно не зря поклонники Номера жаловались и жаловались на большое количество недосказанности =) Всё же растормошили автора на ещё одну книжечку.
Надеюсь, эти новые подробности будут нам преподнесены, как и новелла, от лица Сиона и Недзуми, а не автора ^_^ Что это будет - как отдельные бонусные истории с ними.
а никто не знает, можно ли купить книгу где-то, кроме японского Амазона? он не шлет за границу.
Я тоже искала, где ещё можно качать книги по номеру, но ничего, кроме японских сайтов не нашлось. Пришлось заказывать именно с Амазона. На нём можно заказывать заграницу, но там это хитро всё закручено, не так просто… На странице с нужной книгой открываешь по ссылке таблицу, где указан целый ряд продавцов, ищешь, у кого из них указанно, что он посылает книги и за границу, и уже через него заказываешь нужную книгу. Бывает что, если книга недавно выложена в продажу, то продавцов в таблице ещё мало, и среди них нет тех, кто работает с отправкой за бугор. И приходится ждать, когда же таковой объявится. Вот такие вот пироги
читать дальше
Поклонники будут скакать от радости и счастья по комнатам, выкрикивая всякие глупые фразы типа "НЯ!", "КАВАЙ!" и "Наконец-то потрахульки!" хотя с последним я не согласен xDА что, это же здорово, что автора развели и она пишет... пусть она нас радует, так даже круче.
Эх, как бы хотелось на русском увидеть книженцию эту, но это несбыточная мечта и от того хочется убить себя об стенку. :С
но если вам дороги ваши нервы и душевное равновесие - не надо этого делать! х)
а Незуми такой скотина... но я все равно его люблюупокоилась XDВышла всего одна книга "No.6. Beyond", в которой четыре главы. Одна переводчица уже две недели как сделала подробный пересказ каждой из глав, на английском. Другая переводчица, которая до этого перевела все 9 томов новеллы на тот же английский, собирается взяться и за эту книгу, как только она доедет к ней по почте. Уже декабрь, и она должна была доехать как раз. У нас в фэндоме есть люди, которые переводят с английского, в том числе я и Машка. Так что не обкладывай народ блинами, здесь все решает только время х)
На счет того гайда... Если ты заплатила переводчику, а он не выполнил свою работу, это очень плохо, он обязан вернуть деньги, тут уже подсудным делом пахнет.
А вообще, создаётся впечатление, что Асано-сан хорошенько измывается над фанами))